2006. augusztus 13. - Kossuth Terem, NYC

A New York-i Magyar Színház és Művész Egyesület zenés emlékműsora:

1956 "NŐK A FORRADALOMBAN"

Fotók: Győrffy Gabriella

Bevezetőt mondott Mimi Mautner, a színház alelnöke

Soha nem szabad elfelejtenünk az 1956-os forradalomban harcoló magyar nőket, kik fegyvereket, üveg palackokat töltögettek, harcoltak, teát főztek, kenyeret kentek, sebesülteket ápoltak...

Wittner Máriát Cserey Erzsi alakította,Tóth Ilonkát Kovács Szilvia,
Havrilla Bélánét Lendvay Gabriella keltette életre

Márai Sándor: Mennyből az angyal c. versét
Kovács Szilvia adta elő

Márai Sándor: Mennyből az angyal

Mennyből az angyal - menj sietve
Az üszkös, fagyos Budapestre.
Oda, ahol az orosz tankok
Között hallgatnak a harangok.
Ahol nem csillog a karácsony.
Nincsen aranydió a fákon,
Nincs más, csak fagy, didergés, éhség.
Mondd el nekik, úgy, hogy megértsék.
Szólj hangosan az éjszakából:
Agyal, vigyél hírt a csodáról.

Csattogtasd szaporán a szárnyad,
Repülj, suhogj, mert nagyon várnak.
Ne beszélj nekik a világról,
Ahol most gyertyafény világol,
Meleg házakban terül asztal,
A pap ékes szóval vigasztal,
Selyempapír zizeg, ajándék,
Bölcs szó fontolgat, okos szándék.
Csillagszóró villog a fákról:
Angyal, te beszélj a csodáról.

Mondd el, mert ez világ csodája:
Egy szegény nép karácsonyfája
A Csendes Éjben égni kezdett -
És sokan vetnek most keresztet.
Földrészek népe nézi, nézi,
Egyik érti, másik nem érti.
Fejük csóválják, sok ez, soknak.
Imádkoznak vagy iszonyodnak,
Mert más lóg a fán, nem cukorkák:
Népek Krisztusa, Magyarország.

És elmegy sok ember előtte:
A Katona, ki szíven döfte,
A Farizeus, ki eladta,
Aki háromszor megtagadta.
Vele mártott kezet a tálba,
Harminc ezüstpénzért kínálta
S amíg gyalázta, verte, szidta:
Testét ette és vérét itta -
Most áll és bámul a sok ember,
De szólni Hozzá senki nem mer.

Mert Ő sem szól már, nem is vádol,
Néz, mint Krisztus a keresztfáról.
Különös ez a karácsonyfa,
Ördög hozta, vagy Angyal hozta -
Kik köntösére kockát vetnek,
Nem tudják, mit is cselekesznek,
Csak orrontják, nyínak, gyanítják
Ennek az éjszakának a titkát,
Mert ez nagyon furcsa karácsony:
A magyar nép lóg most a fákon.

És a világ beszél csodáról,
Papok papolnak bátorságról.
Az államférfi parentálja,
Megáldja a szentséges pápa.
És minden rendű népek, rendek
Kérdik, hogy ez mivégre kellett.
Mért nem pusztult ki, ahogy kérték?
Mért nem várta csendben a végét?
Miért, hogy meghasadt az égbolt,
Mert egy nép azt mondta: ,,Elég volt.''

Nem érti ezt az a sok ember,
Mi áradt itt meg, mint a tenger?
Miért remegtek világrendek?
Egy nép kiáltott. Aztán csend lett.
De most sokan kérdik: mi történt?
Ki tett itt csontból, húsból törvényt?
És kérdik, egyre többen kérdik,
Hebegve, mert végképp nem értik -
Ők, akik örökségbe kapták -:
Ilyen nagy dolog a Szabadság?

Angyal, vidd meg a hírt az égből,
Mindig új élet lesz a vérből.
Találkoztak ők már néhányszor -
A költő, a szamár, s a pásztor -
Az alomban, a jászol mellett,
Ha az Élet elevent ellett,
A Csodát most is ők vigyázzák,
Leheletükkel állnak strázsát,
Mert Csillag ég, hasad a hajnal,
Mondd meg nekik, - mennyből az angyal!

New York, 1956

Wittner Mária: Hóhér vigyázz a hajamra
Claire Kenneth: Anyu most tüntetni megyek
c. verseket Cserey előadásában hallhattuk

Tosca imája és az Ave Maria 
Lendvay Gabriella szép hangján csendült fel

Vörösmarty Mihály: Szózat

Barry Farber


"Az 1956-os magyar Forradalom nélkül nem bukott volna meg a világkommunizmus 1989-90-ben!" - jelentette ki magyarul a Kossuth terem csodás emlékműsora keretében Barry Farber, rádió és tévé moderátor, Amerika egyik legsikeresebb publicistája, sok sok könyv szerzője. Barry volt a Cserey Erzsi által írt, rendezett sokoldalú, értékes előadás leghíresebb szónoka. Évtizedek óta imádja a magyarokat és megtanulta nehéz nyelvünket is. Elmondta, hogyan segítettek a lelkes amerikai barátok a magyar menekülteknek az osztrák határnál.

Tragikus eseményekről szólt a műsor első része. A világ talán ma sem tudja, hány hős magyar nőt végeztek ki a bitang vörösök.  Cserey Erzsi, Lendvay Gabriella és Kovács Szilvia, katonai egyenruhában, fegyverrel a kézben vitték vissza a meghatott nézőket a pesti utcai harcokba. Szinte kibírhatatlan volt a feszültség, amikor hallottuk, hogy ezeket az ifjú női hazafiakat hogyan akasztották fel. Örök szégyen a civilizáció történelemkönyvében.

Kovács Szilvia térdelve, hatásosan mondta el Márai Sándor: Mennyből az angyal c. versét. Cserey Erzsi mély átérzéssel szavalta Wittner Mária: Hóhér vigyázz a hajamra és Claire Kenneth ma már közismert versét: Anyu, most tüntetni megyek... Felhangzott az Ave Maria, Lendvay Gabi előadásában, bizony szem nem maradt szárazon!

A remekül összeállított műsor második felében a két kiváló szoprán-énekesnő, Lendvay Gabriella és Látrányi Éva dalait hallgattuk. Látrányi Éva, mezzoszoprán, "zenei otthonának", Erdélynek melankolikus, gyakran Bartók Béla műveire emlékeztető  népzenéje, dalai roppantul tetszettek a hallgatóknak.

Ismét bebizonyította a New York-i Magyar Színház, hogy kis keretben és kevés pénzzel is lehet nagy művészi élményt varázsolni. A szabadságot ünnepeltük a Kossuth teremben, méltóan az 1956-os mártírokhoz!

Gerty Agoston


A műsor második részében

LÁTRÁNYI ÉVA és LENDVAY GABRIELLA

operaénekesek előadásában gyönyörködhetett
a New York-i Magyar Színház közönsége

Látrányi Éva

Bartók Béla: Elindultam szép hazámból és
Kern Aurél: Zöld erdôben (népdalfeldolgozások)

Kerekes János: Ezrivel terem a fán a meggy
(Petôfi Sándor versének feldolgozása)

Huszka Jenô: Szegény magyar nép
(Erzsébet c. daljátékból)

Sándor Jenő: Magyarok szép hazája

Huszka Jenő: Magyar lánynak magyar legény a babája
(Szép Juhászné c. operettből)

Lendvay Gabriella

Lehár Ferenc: Messze a Nagy Erdő
(Cigányszerelem c. operettből)

Hull a hó a kéklő hegyeken

Oly távol messze van hazám

Huszka Jenő: Valahol túl a kéklő hegyeken túl
(Mária Főhadnagy c.  operettből)

Duettek

Demjén Ferenc: Szállj sólyom szárnyán
(Honfoglalás c. filmből)

Verdi: Rabszolgakórus
(
Nabucco c. operából)

"Mint a fecske, repülj messze földre, színarany szárnyú gondolat, repülj el!
Rég nem látott hazámba kerülj el...
"